翻訳可能リソースProductVariantのtitleフィールドが非推奨になりました
1. 技術的課題の定義と現状分析
GraphQL Admin APIのバージョン 2022-10から、ProductVariantリソースにoptionの翻訳を登録すると、titleの翻訳が自動的に生成され、表示されるようになりました。これにより、ProductVariantリソースにtitleの翻訳を登録することはできなくなりました。
2. 具体的な技術的ソリューションの提案
新たなAPIの導入により、ProductVariantリソースに対するtitleフィールドの翻訳の登録は行わず、代わりにoptionの翻訳を登録することを推奨します。これにより、titleの翻訳が自動的に生成され、表示されます。
3. 実装手順とコード例
以下に、optionの翻訳の登録方法を示します。
// ProductVariantリソースにoptionの翻訳を登録
mutation {
productVariantUpdate(id: "gid://shopify/ProductVariant/123456789", input: {
translations: [{
locale: "ja",
key: "option1",
value: "サイズ"
}]
}) {
userErrors {
field
message
}
}
}
上記のコードは、ProductVariantのIDが123456789のオプション1を「サイズ」という意味の日本語に翻訳する例です。
4. パフォーマンス・コスト分析
新APIの導入により、titleの翻訳を登録する必要がなくなったため、コードの記述量が減少し、開発時間とコストが節約できます。また、optionの翻訳が自動的にtitleの翻訳として生成されるため、ユーザー体験も向上します。
5. 実装時の注意点・ベストプラクティス
新APIを利用する際は、ProductVariantリソースにtitleの翻訳を登録しないように注意が必要です。また、optionの翻訳の登録時には、正確なlocaleとkeyを指定することが重要です。
6. 次のステップ・発展案
今後は、ProductVariantリソースだけでなく、他のリソースに対しても同様の翻訳システムが導入される可能性があります。それに備え、既存のコードの見直しと新APIへの適応を行うことをお勧めします。
参考記事: The title field has been deprecated for the translatable resource ProductVariant






Share:
Checkout Profiles APIの新登場をご紹介
REST Admin APIを用いた注文リスクの作成・更新には、`order_id`が必須になりました